Io sto qui da poco, il vecchio inquilino è stato portato via per...
I moved in last month. They told me the last tenant was taken away for-
Ogni testimone che è stato portato qui, ha dichiarato di non aver visto i genitali del mio cliente, tranne uno, imparentato con l'agente che ha eseguito l'arresto.
Every witness they have brought here has testified to not actually seeing my client's genitals. Except one, who is related to the officer.
Il Presidente è stato portato al Parkland Hospital, a 6 km da Dealey Plaza.
The President was rushed to Parkland Memorial Hospital, four miles away.
Non è stato portato avanti alcun tentativo di studiare i funghi.
There are reportedly no efforts being made to study the mushrooms.
Sarà difficile stabilire se il dott. Lewton è stato portato qui.
If Dr Lewton was brought through here, it'll be hard to determine.
Mia sorella è stata portata via da me quando aveva otto anni, come suo figlio è stato portato via da lei.
My sister was taken away from me when she was eight years old, like your son was taken away from you.
Non è per questo motivo che è stato portato qui alla Centrale.
That has nothing to do with the reason you are now in custody.
Oh, beh, forse si è perso il fatto che il corpo della vittima è stato portato a riva a Port Aransas, Texas.
Maybe you missed the fact that this victim's corpse washed ashore at Port Aransas, Texas.
Il corpo del mutante è stato portato via dalla scena a causa del concreto rischio di un possibile attacco biologico.
The mutant's body was rushed away concerns about a potential biohazard.
Perchè in tv hanno detto che il figlio che hai abbandonato è stato "portato via"?
Why is the baby you abandoned on the news as being "taken away"?
È stato portato nel palae'e'o qui di fronte.
He was taken into the front building.
Andy, oggi è stato portato alla mia attenzione che il lato negativo di questo business è la morte.
Andy, today it was brought to my attention that the downside of this business is death.
Mi scusi Signor Presidente, penso debba sapere che, il corpo di Walt è stato portato al palazzo dei Servizi Segreti per il momento.
Excuse me, Mr. President, I thought you should know, Walt's body has been moved to the Secret Service outbuilding for the time being.
Nessuno che corrisponda alla descrizione è stato portato al pronto soccorso.
No one matching that description has been brought into the ER.
E' stato prima ricoverato a Parigi, poi è stato portato qui.
You were treated in paris and are hierheen were brought.
Il tasso d'infezione è stato portato al minimo possibile.
The infection rate was kept as minimal as possible.
Vorremmo procedere a una verifica su un corpo che vi è stato portato oggi.
We need to verify a corpse delivered today.
Proprio quando avevamo ricominciato a conoscerci mi è stato portato via.
Just as we were starting to know each other again he was taken away from me.
Il gioco del casino è stato portato negli Stati Uniti dagli immigrati cinesi nel 19 ° secolo.
The game was brought to the the states by Chinese immigrants in the Nineteenth century.
Quell'orso è stato portato qui con un aereo o con una nave.
That bear was brought to this country in a plane or on a boat.
Più tardi è stato portato via per essere sottoposto... ad un esame psichiatrico.
He was later taken into police custody for psychiatric evaluation.
E mi è stato portato via perché tu eri allergico.
Taken away because you were allergic.
Il ragazzo, è stato portato a voi molte volte.
The boy, he has been brought to you many times.
Ma ora vi dico qualcos'altro che mi è stato portato alla mia attenzione dalla signora Oliver.
But now I come to something else that was brought to my attention by Madame Oliver.
Gli è stato portato via qualcosa... la loro innocenza, il loro idealismo, il loro sentirsi al sicuro.
Something was taken from them... their innocence, their idealism, their feeling of safety.
È arrivato il momento di ridarti ciò che ti è stato portato via.
The time has come to restore what was taken from you.
Il gioco è stato portato negli Stati Uniti dagli immigrati cinesi nel XIX secolo.
The game was imported to the U.S. by Chinese migrants in the Nineteenth century.
Il gioco è stato portato negli Stati con i nuovi arrivati cinesi nel XIX secolo.
The game was brought to the US by Chinese migrants in the nineteenth century.
Il gioco è stato portato negli Stati Uniti di espatriati cinesi nel XIX secolo.
The game was brought to the USA by Chinese expatriates in the Nineteenth century.
Il gioco è stato portato negli Stati Uniti dagli immigrati cinesi nel 19 ° secolo.
The casino game was brought to the US by Chinese immigrants in the Nineteenth century.
Il narratore, che una volta era uno schiavo, è stato portato in America, dove è diventata una cristiana.
The narrator, who was once a slave, was brought to America, where she became a Christian.
È stato portato in quella miniera un anno fa.
It was stored there a year ago.
Daniel è stato portato qui e gettato nella tana del leone.
Daniel was brought in and cast into the lion's den.
Digli che 8612 è stato portato in una struttura di massima sicurezza.
Tell them 8612 has been taken to maximum security.
Tutto quello... che avevo mi è stato portato via.
Everything... that I had was taken from me.
Non è stato portato niente nella struttura nelle ultime 24 ore?
Was nothing brought into this facility in the last 24 hours? No.
Se Hasaan è nel Paese, vuol dire che è stato portato qui di nascosto.
If Hasaan is in the country, he was smuggled in like contraband.
Né perché intendo riprendermi ciò che mi è stato portato via, o perché voglio vendicarmi di coloro che mi hanno tolto tutto.
Not because I seek to regain that which was taken from me nor vengeance upon those who took it.
Ci è stato portato da pres de dela scuoa.
It was brought to our attention by the principal of your school.
È stato portato via da un uccello gigante.
Was carried away by a giant birdy.
Sfortunatamente si rifiuta di dire dove Goudurix è stato portato.
Unfortunately, he still refuses to say where Goudurix was taken.
Voglio controllare chi è stato portato dentro per un interrogatorio intorno ad aprile dell'82.
I want to check out everyone that was brought in for interview or interrogation - around April '82.
Parola troppo gentile per come è stato portato via da questa vita.
Too gentle a word for how he was ushered from this life.
Ricominciare da capo quando tutto ciò che conosci, che ami e per cui hai lavorato ti è stato portato via e dimenticato?
Starting again when everything that you know and love and worked for has been snatched away, forgotten?
Lo sviluppo della formula del farmaco "Neurosystem Seven" è stato portato avanti per 15 anni, che ha permesso di portarlo a perfezione e di rilasciare sul mercato farmacologico un agente fondamentalmente nuovo, superiore agli analoghi.
The development of the formula of the drug "Neurosystem Seven" was carried out for 15 years, which made it possible to bring it to perfection and release on the pharmacological market a fundamentally new agent, superior to analogues.
c) latte parzialmente scremato: latte sottoposto a trattamento termico e il cui tenore di materia grassa è stato portato ad un tasso compreso tra un minimo dell'1, 50 % (m/m) ed un massimo dell'1, 80 % (m/m);
(c) semi-skimmed milk: heat-treated milk whose fat content has been reduced to at least 1, 50 % (m/m) and at most 1, 80 % (m/m);
Era furibondo, ricordo ancora quanto abbiamo pianto quando il carretto con i dolciumi per metà mangiati ci è stato portato via.
He was livid, and I still remember how we cried when that cart with our half-eaten sweets was pulled away from us.
È stato quando è arrivato l'esercito ed è quando è stato portato via in un elicottero e non è stato più rivisto finché lo abbiamo trovato nella Tomba 15.
That's when the army came and that's when he was taken away in a helicopter and never seen again until we found him in Grave 15.
3.686851978302s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?